魔幻童年

January 26, 2007 at 12:01 am 9 comments

 向隅者請注意:《錦繡藍田》(復刻版)出左啦!

 「本書是楊學德幽默兼具人文關懷的作品,構圖用色獨到,斑駁奪目,於2002年出版時震驚香港漫畫界,備受好評,唯售缺後一直未有再版。四年後,經大幅度調整及補充後,此書重新面世。《錦繡藍田》(復刻版)由香港三聯書店出版,並且已獲法國出版社垂青,將發行法文版,衝出華文世界。」

版面調動,重貼此文。

【強迫分享系列:漫畫(二)】

我的書架是一個小小的景點,偶然會接待一些稀客或熟客,半熟客之一是阿跣,其實使他感興趣的只有一本《錦繡藍田》,對於作者阿德他是衷心佩服的,每次捧讀都發出他的招牌無聲笑容讚嘆:真係好得! 下文寫於2002年,近日重獲,誠意強迫阿跣分享:

看過楊學德的繪本《錦繡藍田》﹐他1979年九歲的生活觸感﹐說不上快樂﹐又不算悽愴﹐我認為可以歸類為魔幻童年。

  • 楊學德所寫所畫﹐是公共屋村的《百年孤寂》。他筆下的藍田﹐雖然生活清貧﹑惡霸橫行﹑潮熱紛亂﹐但暴雨之中﹐天台成為汪洋﹐洪水沿樓梯瀉下﹐沖刷每個暗角﹐奔流到海不復回﹔風去雲散﹐遊樂場滋養如濕地﹐魚骨天線朝著太陽拼命生長……這可能解釋了為什麼他的用色既沉鬱又斑斕。當然﹐他對電腦色彩有驚人的掌握﹐顏色沒頭沒腦地碰在一起竟有意想不到的效果﹐線條構圖亦繁簡有致﹐我只能嘖嘖稱奇。
  • 我雖未曾在公屋生活過﹐倒不覺得《錦繡藍田》怎麼陌生。公屋無疑是我們最重要的城市空間﹐但現在﹐它們因為城市中心的遷移﹐而漸漸遠離我們的生活。自從北角村人去樓空﹐東區走廊立時變了風景﹐本來家家戶戶露台上懸著剛洗淨的白背心和校服﹑放著灌溉了數十年的盆栽﹐有一種古舊的清涼。民居遷出不多久﹐牆上的粉漆即時剝落﹐斑駁得可憐。蔓藤如癌﹐在黑洞般的破窗之間乘虛而入﹐佔領了整個建築群。
  • 屋村內部的結構﹐無可避免與人性一樣﹐存在先天的暗角﹐有罪惡有恐懼﹐為月亮的背面。背面的背面﹐在黑暗中皎潔如月﹐根本就是一面不平滑的鏡,反照魔幻童年的夢境。隨著一次又一次的覺醒,魔幻童年也日漸遠去……

以下又是一段沒用上的文字,很可能是因欄目字數所限而割捨,印象中好似再寫了續篇,但還沒找到。

  • 有關童年的記憶﹐彷彿是斑爛的棉被﹐在花白太陽下狠狠曬過﹐全變成一個淡淡色調﹐只有邊夾縫合的細節才能顯出原來濃烈得有點超現實的顏色﹐耐人尋味。 在悠悠一生之中﹐我們能記住的﹐往往不是那些理所當然的重要日子。如果我現在死去﹐我能夠清晰描述的不過是兩三個片段﹐一尾黃花魚以及一個京都青年。 黃花魚擱在僅容一只小碟的電飯煲裡﹐連同底下熱騰騰的米飯﹐散發著迷香。我記得母親掀開蓋子的一瞬間﹐蒸氣噴在我年幼的臉上﹐黃花魚金色發光的鱗片照亮我們整個房間﹐那頓飯如何我倒忘了﹐只記得香氣溢滿整個下午。

Entry filed under: Recent Visits 貼堂.

陪我曬太陽 重播自由

9 Comments Add your own

  • 1. 飲者  |  May 26, 2006 at 9:52 am

    請問:不是「阿跣」的其他人也可以讀嗎?

    Reply
  • 2. ohlala  |  May 26, 2006 at 3:25 pm

    咦?你還沒醒覺?你既已進入無啦啦(強迫分享)留言區,便再沒有選擇的餘地了。不是「可不可以」的問題,實則你已被「強迫分享」啦。

    Reply
  • 3. 飲者  |  May 26, 2006 at 10:19 pm

    哦,咁唔客氣囉。
    人生來自由,上帝給人有背叛祂的自由,你無咁易迫到我既。

    Reply
  • 4. lim bee ling  |  November 14, 2006 at 3:41 pm

    hi, can u tell me where can buy this 《錦繡藍田》illustration book ? i hav know about this book but don’t hav in singapore…

    look forward to ur reply soon. thank you.

    Reply
  • 5. ohlala  |  November 15, 2006 at 9:59 am

    lim bee ling: FYI
    (anti-spam action – author’s email is removed)
    聽聞是早斷版了,也有傳聞會有新版,有待你去證實,若有答案就回來留言公諸同好啦!

    Reply
  • 6. lim bee ling  |  November 17, 2006 at 4:08 am

    hi,

    thanks alot for ur help. will b going Hong kong this december. hope to buy it from the author personally. cheers

    Reply
  • 7. lim bee ling  |  November 17, 2006 at 4:23 am

    hi,

    Glad to see that there are so many excellent illustrators/Artists in Hong Kong, They are so inspiring. keep it up!!!

    Reply
  • 8. ohlala  |  January 26, 2007 at 7:54 am

    復刻版已由三聯出版!

    不過我會錯意,以為是重新再畫(因他提過當初原意是想全手繪,但時間不夠),卻見只是加了序(和一些據說是「大幅度調整及補充」)……那還是我的絕版珍貴呀。

    Reply
  • 9. 阿跣  |  February 11, 2007 at 3:48 pm

    新版冇左d英文,我覺得少左d風味囉~~~

    Reply

Leave a reply to lim bee ling Cancel reply

Trackback this post  |  Subscribe to the comments via RSS Feed


cal.end.ar

January 2007
M T W T F S S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  

del.icio.us

thank u...

  • 41,796 hits

bamboo chopsticks list

1. (riceline) 2. all japanese 3. old papa 4. fairy track rock etc.

chef challenge

(co-curated by yamje) 1.粟米斑腩 2.干炒牛河 3.炸魚薯條 4.忌廉湯 5.水餃(compare to mama's) 6.豬扒包 7.齌乜乜齌物物 8.紅豆沙 9.湯丸 10.所有炒飯 11.白粥 12.蒸魚

childhood favourite dishes

1.煎雞翼(唔知點解係甜架)2.炸假帶子 3.炒意粉 4.洋葱牛肉包 5.炒土豆絲 6.碗仔翅 7.電飯煲蒸黃花魚(會發光架)8.菠蘿包+維他奶+豆腐花(死之前點都要食番餐)

we like animals

ohlala: 鹿,鯨,貓 1. 細細個就發夢見過;有靈氣,敏感,纖細,似仙界之物 2. 寫詩時常想起;神祕,善良,有智慧,可望而不可即,安靜,有力量 3. 近來與之生活;獨立,自由,愛去哪裡就去哪裡,沉思扮得好似,天生成點都咁好睇,無憂無慮,傻傻地... nana: dog, lion, bear 1. hv always liked them from childhood, donno why, like all kinds of dogs most, not all :P 2. they are beautiful and yao ying 3. they look huggable, and i like the hugging icon in skype, and my memory is full of chidren story books abt bear stealing honey from beehives.

病歷表

Feeds